|
ort: 1 ländlich-volksstückhafte wirtshausstube 1 biertresen,
1 schrank, 1 bauernbett, die rotweißkarierten federkissen nach erledigung
des tages
schrank, der; [e]s, schränke
und? was machen wir jetzt?
schrankbett
wir lassen den ersten satz
schränkchen
fallen
schranke, die; -; -n
beginnen mit dem zweiten
schränkeisen (gerät zum schränken der säge)
schönes wetter heute!
schränken (die zähne eines sägeblatts wechselweise abbiegen)
le soleil bruille et les oiseaux chantent
schränken (jägersprache: die tritte etwas versetzt hintereinander
setzen, vom rothirsch)
gut, so lass' uns uns einen schrank vorstellen
schranken, der; -s; (österr. für bahnschranke)
über so etwas spricht man nicht!
schrankenlos
über so etwas spricht man auch nicht!
schrankenlosigkeit, die; -;
dann stell dir einen apfelbaum vor, blühend, hast du?
schrankenwärter
dunkle eiche?
schrankfach
sozusagen
schrankfertig; -e wäsche
le soleil bruille et les oiseaux chantent
schrankkoffer
da möchte ich aber entschiedenen widerspruch eingelegt haben
schrankspiegel
ich kann kein französisch
schranktür
ionesco hat seine sätze aus einem übungsbuch abgeschrieben
schrankwand
und die vögel vögeln
langsam öffnen sich die türen und eine gestalt kommt aus
dem schrank gekrochen. sie trägt eine zerfetzte fahne in der hand,
kriecht mit verrenkten gliedern, die zerfetzte, verschmierte fahne hinter
sich her durch den staub ziehend, an den unendlich verstaubten bühnenrand
der raumvorstellung. am bühnenrand angekommen, windet er sich im
staub, stirbt schließlich auf offener bühne. dabei läßt
er sich einige zeit. nachdem er sein leben am bühnenrand beendet
hat, steht er auf, klopft sich die verstaubten hosen ab und geht an die
bar:
schrank
schrank
schranken für alle
schrankwand den beschränkten
schrank schrankt summe aller schränke
das unbeschränkte keine schranke schrankt schränke schranken
schränke schrank schränke
wirtin: ich glaubs ja nicht, daß der noch kommt, der schrank,
der herrgottswinkel des sinnlosen, die schranktür fällt zu
reinhard döhl | hänschen trau piep schau einmal wem
nach sylvia egger
. die lektüre
die erfindung der nähmaschine hatte nicht nur den dadaismus aus
der retorte geholt. sondern auch zwischen den ständen abgefedert:
eine korsettweiche für alle
<ihre silbenausstattung a.d.>
preislagen in clitorama
(x) engführungen und serailkuppeleien 14 schuhlängen
(x) schräge sicht und keusthustlereien 12 schuhlängen
(x) schnürregen mit appetitzügler. <hutschvarianten> 20
schuhlängen
ein zimmerpanorama ist wie folgt einzustellen:
(x) das dritte bild zeigt einen goldenen käfig
nein. nicht sie haben den käfig offen gelassen
(x) das vierte bild zeigt einen toten vogel im goldnen käfig
nein. nicht sie haben die begräbniskosten zu tragen
piepshow around the word in a minute
die illusion wird immer perfekter - nicht nur aufsicht <sind sie auch
so ein wenig zuchthase? auch duchsicht <diese heftchenpanoramen machen
mich immer so melancholisch. und diesen märchenonkel an uhrmacher
erkenne ich in jeder kitzelfalte> ist möglich
anleitung zu einem 3-d-happen ing/rid of my misstressing behaviohr
1/ don't miss the train to viewture
2/ don't capture without a fort/une
3/ don't kiss in front of a fete/isch
4/ zähme niemals schnürsenkel
c/lidentity trainage perdue - vivat akt/risch!
dürers licht unter den scheffel - eine transvestie in westencasanova
oder wo hängt die welt am haken landschaft als fischfutter wo kämen
wir dahin wenn die sonne eine mullbinde wäre und der mond ein lackmusäffchen
wenn sie ihre ganz kleidung in den himmel werfen und damit einen regenbogen
abspecken möchten. finden wir das wenig schicklich. sie können
dann ebenso. ihr auge an der nächsten türklinke aushängen.
seis drum herum
<ihr geschirrberg a.d.>
bordure farce have you ever kissed a letter before?
well come to clitorama...
die freiheit vor dem fall oder die reise mit der stimmgabel durch das
nexte sehglas bewegliche kissen sind vorhanden quasi moden und schlüpfrige
mondscheinfährten steigen sie uns nach - sie porticus arat
wann immer sie dieses gewisse knacken der korsettdosen hören - spuckkästen
gibt es schon genug auf dieser plembererde - sorgen sie für eine
räumliche zote und arbeiten sie mit an perspektivischem aufriß
- to lift the lid. won't hurt. <eyebrowsing is like horseriding. but
more like to pin up a link line>
anleitung zu einem 3-d-happen ing/rid of my misstressing behaviohr
5/ merke: ein rockzipfel macht noch kein panorama
6/ verfolge niemals zeigefinger
7/ drehwurm und stundenglas haben eins gemeinsam: eine schlüpfrige
mitte
die illusion wird immer perfekter - eine demonstrative versendung aller
nachrichten <schnell klappern sie mit ihrer buchscham> ist nun möglich.
lassen sie sich einfach heute noch ins optische kästchen einnähen.
boolen sie mit jeder linie - copulative identity trainage perdue vivat
akt/risch!
linsen - suppe auf portativem kästchen
preislager in klitorama
(x) schnürauge und anglertaille 50 schuhlängen plus liegestuhl.
bei bedarf weitere haken und ösen zum festhalten jeweils 2 schuhlängen
als zugabe erhalten sie je nach ambition continental ein wanderpatent
mit schnürkatheder oder ein radebrecheisen mit huflatte
...wellcome to klitorama
der tabulator ihrer 5 sinne - keine angst vor der schrecklichen guck kastenblätter
- auch sie sind nur ein veritables fraktotum ihrer kernzeit - ganz spintisieren
ihres tränensacks - und werfen sich ins zeug für jeden venushügel
sehen sie sich ruhig im raum um - (x)
(x) verlassen sie dann den raum schließen sie die tür hinter
sich - (x)
(x) und nun bücken sie sich vor und sehen durchs schlüsselloch
(x)
guck - kasten eines putzsüchtigen wortspiegels
ein song wie ein loses maßband - ein stilleben an ozeanriese ist
nichts dagegen - eine mailusine mit wertherschen buchhüften bohrtiert
vor sich hin und vor allem koloriert sie einen horiZZZone nach dem anderen
- veritable handarbeit. ganz ideependante koffermaschine. eine muntere
guckkastenamoebe eben
. der kommentar
die erfindung der nähmaschine hat nicht nur den dadaismus aus der
retorte geholt sondern auch zwischen den ständen abgefedert eine
korsettweiche für alle
ein salon luxuriös und mit schlechten geschmack ausgestattet und
möbliert schräg links eine düster wirkende tür das
schlüsselloch hat ungewöhnliche ausmaße wenn auch die
klassische schlüsselform
ein zimmerpanorama ist wie folgt einzustellen das dritte bild zeigt einen
goldenen käfig das vierte bild zeigt einen toten vogel im goldnen
käfig piepshow around the word in a minute
beim aufgehen des vorhangs wird die rechte tür heftig geöffnet
der kunde tritt ein ein wenig verwirrt von der wirtin geschoben
die illusion wird immer perfekter nicht nur aufsicht sind sie auch so
ein wenig zuchthase? auch duchsicht diese heftchenpanoramen erkenne ich
in jeder kitzelfalte ist möglich
der kunde reibt seine augen nähert sich mit gewaltiger anstrengung
der tür bückt sich und sieht durch das schlüsselloch
wenn sie ihre ganz kleidung in den himmel werfen und damit einen regenbogen
abspecken möchten finden wir das wenig schicklich sie können
dann ebenso ihr auge an der nächsten türklinke aushängen
der kunde: ja das ist sie es verschlägt mir die sprache sie geht
sie kommt sie dreht sich im kreise durch ihre halboffene corsage sehe
ich
bordure farce have you ever kissed a letter before?
die straffe seide über den prallen brüsten eine hand und noch
eine knüpfen die haken auf es fliegt herum wie möwen wie tauben
bleib nicht auf halbem wege stehen
well come to clitorama die freiheit vor dem fall bewegliche kissen sind
vorhanden und schlüpfrige mondscheinfährten steigen nach
der schauer der von deinen knöcheln in die wirbelsäule von den
handgelenken zu den schultern steigt deine augen deine kiefer stoßen
in raserei und wahnsinn aufeinander
wann immer sie dieses gewisse knacken der korsettdosen hören sorgen
sie für eine räumliche zote und arbeiten sie mit am aufriß
to lift the lid won't hurt eyebrowsing is like horseriding but more like
to pin up a link line
deine hüften geschüttelt von den wogen des schmerzes sprengen
deinen wundervollen körper das licht das soeben noch deine formen
verklärte reißt jetzt winkel in dein fleisch deine knie deine
schultern
die illusion wird immer perfekter schnell klappern sie mit ihrer buchscham
lassen sich einfach ins optische einnähen
sie macht eine letzte anstrengung sie will sich noch mehr entblößen
noch mehr als je eine frau für ihren geliebten getan hat
preislager in klitorama schnürauge und anglertaille 50 schuhlängen
plus liegestuhl
ha hi sie dreht sich dreht sich sie schüttelt sich schüttelt
sich schüttelt sich
bei bedarf weitere haken und ösen zum festhalten jeweils 2 schuhlängen
als zugabe oder ein radebrecheisen
ha hi sie schleudert weit fort ihre wangen ihre lippen ihre brüste
ihr ganzes fleisch sie zerreißt sich in stücke für die
hunde hop für die vögel hop für die würmer für
die schakale hop hop hop
wellcome to klitorama der tabulator ihrer 5 sinne keine angst vor der
schrecklichen guck kastenblätter auch sie sind nur ein veritables
spintisieren ihres tränensacks und werfen sich ins zeug für
jeden venushügel
dein mund ohne lippen lächelt deine stirne ohne haar nähert
sich deine elfenbeinhände deine arme leer und trocken wie reisig
strecken sich zärtlich nach mir aus deine marmornen wirbel deine
beine mager und brüchig wie abgeschlagene äste kommen mir entgegen
sehen sie sich ruhig im raum um verlassen sie dann den raum schließen
sie die tür hinter sich und nun bücken sie sich vor und sehen
durchs schlüsselloch
weiter weiter weiter weiter ich komme ich komme
ein stilleben ist nichts dagegen eine mailusine mit wertherschen buchhüften
bohrtiert vor sich hin veritable handarbeit eine muntere guckkastenamoebe
in diesem augenblick herrscht völlige dunkelheit nur das schlüsselloch
leuchtet intensiv die türe rechts öffnet sich langsam im erleuchteten
rahmen erkennt man die umfangreiche silhouette der wirtin c/lidentity
trainage perdue vivat akt/risch!
die wirtin sehr leise beinahe flüsternd: ich denke... der herr...
ist zufrieden...
vorhang
reinhard döhl | logbuch einer gemeinsamen reise
nach johannes auer *)
kommt doch alle auch einmal von dort
von nirgends ist das zuhause kam ich
i will be well welcome when i come
because i am coming von nirgends kam ich
nowhere i came from is my mother tongue
ist mein auge, ohr, ist meine muttersprache
is my mother tongue, is my eye, ear, i came
from nowhere ist meine muttersprache
i arrived ging konvertieren am 14.05.2002
um 14:35:01 kam ich an naja, eigentlich nicht
von nirgends kam ich her naja, eigentlich nicht
mit einer zeile copy&paste i came from rose
nowhere is my mother tongue von nirgends
kam ich her is a rose meine muttersprache
am 15.05.2002 um 15:18:25 kam ich an
am 16.05.2002 um 12:15:15 kam ich an
am 17.05.2002 um 06:38:58 kam ich an
ich wollte eigentlich nur guten tag sagen
i will be well welcome when i come is a rose
i came from nowhere because i am coming
03.02.1884 i came from nowhere when is a rose
und die letzte rast war auf dem rastplatz 30
kilometer vor cottbus werden hängegeranien
gepflanzt, die unglaublich wuchern werden
hänge geranien gepflanzt, die unglaublich
wuchern log! backlog! blacklog! is my mother
tongue ist das zuhause is my mother tongue
i will be well welcome when i come is a rose
is my eye, is my ear, is my mother tongue
nowhere is my mother tongue i arrived
i have finally found it spinne is my eye
ist das zuhause gecko ist mein auge
because i am coming ist das zuhause
woher man kommen kann certainly
i come having come von nirgends
p.s.
geboren 1934 wattenscheid westfalen
von dort vertrieben verbrachte er seine jugend
an einem ort dessen namen er vergessen hat
emigrierte er in eine stadt deren namen er
vergessen hat lehrte er an einer universität
deren namen er vergessen hat als freund
willkommen in japan jerusalem rom prag paris
sind ihm die städte fremd geworden die er
gewesen ist ist ihm das land fremd geworden
das er gewesen ist spricht er die sprache
nicht mehr die er gewesen ist
1934 wattenscheid westfalen
___________________________
*) fußnote für hannes, nicht den/die bearbeiter/in: der verfasser
war
mehrfach heftig versucht, sich ins altgriechische zu verirren
reinhard döhl | tango rgb
nach oliver gassner
tango rgb
colors of passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt gb
colors of passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt b
colors of passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
colors of passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt of passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt passion - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - farben der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt der leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt leidenschaft
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
rot
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
grün
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
schritt
blau
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
schritt
wiegeschritt
oliver gassner
(may / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
schritt
wiegeschritt
oliver gassner
(schritt / june / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
schritt
wiegeschritt
oliver gassner
(schritt / schritt / august 1998)
tango schritt schritt wiegeschritt
schritt schritt wiegeschritt - schritt schritt wiegeschritt
schritt
schritt
wiegeschritt
oliver gassner
(schritt / schritt / wiegeschritt 1998)
:
schritt schritt wiegeschritt schritt schritt wav-sounds
schritt schritt wiegeschritt schritt of wav-sounds
schritt schritt wiegeschritt use of wav-sounds
schritt schritt makes use of wav-sounds
schritt installation makes use of wav-sounds
the installation makes use of wav-sounds
stop the tango
Reinhard Döhl | A|B|Cyberdition
| A / wörter
alle
alten
auer
auf
auswahl
beat
bei
beiden
beim
beluga
berkenheger
bücher
carpe
ch
com
cyberfiction
cyberwerke
datenbank
deutschsprachiger
die
dieser
diskurs
döhl
edition
editionen
eine
element
ergänzt
ersetzt
essays
externe
fassung
findet
folgen
frank
für
gassner
herbst
hilfe!
hyperfiction
im
infos
ist
johannes
kill
klötgen
letzte
liefert
listen
literatur
man
maschine
mit
net
netzliteratur
neue
offen
oliver
online
pagina
partner
poem
präsentiert
reinhard
schreibumgebung
sie
sowie
spätwinterhitze
such
susanne
suter
switzerland
the
textratouren
thema
tonnenweise
und
update
verlag
von
website
werken
zentrales
zum
|
B / häufigkeiten
die 8
und 6 = ca 10%
hyperfiction 5
ch 4
update 4
edition 3
verlag 3 = ca 25%
von 3
zum 3
beluga 2
carpe 2
cyberfiction 2
hilfe! 2
kill 2
listen 2
literatur 2
mit 2
netzliteratur 2
poem 2
the 2
thema 2
website 2 = ca 50%
alle
alten
auer
auf
auswahl
beat
bei
beiden
beim
berkenheger
bücher
com
cyberwerke
datenbank
deutschsprachiger
dieser
diskurs
döhl
editionen
eine
element
ergänzt
ersetzt
essays
externe
fassung
findet
folgen
frank
für
gassner
herbst
im
infos
ist
johannes
klötgen
letzte
liefert
man
maschine
net
neue
offen
oliver
online
pagina
partner
präsentiert
reinhard
schreibumgebung
sie
sowie
spätwinterhitze
such
susanne
suter
switzerland
textratouren
tonnenweise
werken
zentrales
|
C / wörterbuch
die 358 054
der 354 526
und 320 985 = 9,47%
zu 258 584
in 214 308
ein 153 095
an 145 968
den 141 542
auf 127 349
das 127 137
von 118 088
nicht 115 342
mit 109 958
dem 103 691
des 103 171 = 25,22%
aus
sie
ist
so
sich
daß
er
es
über
da
nach
eine
auch
durch
als
um
bei
wie
für
ab
im
nehmen
aber
man
unter
her
noch
wenn
nur
war
werden
recht
hat
wir
gegen
was
wird
sein
einen
welche
sind
oder
dar
haben
einer
hin
mir
doch
ihm 25 214 = 50,06%
diese
einem
ihr
uns
mehr
zum
zur
hier
kann
dieser
seit
mich
ihn
selbst
wo
bis
du
hatte
wieder
seine
|
Der Kommentar
Die folgende SeitenBeschreibung der edition cyberfiction ist fehlerhaft und
ungenau. Sie berücksichtigt z.b. nicht die Zahlen 0, 3 (2x), 4, 5, 10 (2x),
2000 und 2002 (2x), die Sonderzeichen ] (7x) und [ (7x) und ihre überraschende
Kombination ][ (7x) und anderes und so fort und so weiter so wie das copyright
(©). Berücksichtigt werden ausschließlich die Wörter.
Dabei ist dem alphabetisch geordneten Wörterbuch (A), das den Wortschatz
bei geringen Ungenauigkeiten gut überblicken läßt, ein zweites
Wörterbuch (B) angeschlossen, in dem die Wörter, die auf der Seite
der edition cyberfiction mehr als einmal auftreten, nach der absoluten Häufigkeit
ihres Auftretens angeordnet sind. Eine solche Anordnung ermöglicht in jedem
Fall aufschlußreiche Vergleiche mit dem Wörterbuch A sowie dem Wörterbuch
C. [= Häufigkeitswörterbuch der deutschen Sprache. Festgestellt durch
einen Arbeitsausschuß der deutschen Stenographievereine. Hrsg. von F.W.
. Steglitz b. Berlin 1898 im Selbstverlag des Herausgebers.] Dort findet sich
nämlich vor dem alphabetisch geordneten Wörterbuch (insgesamt wurden
11 000 000 Wörter ausgezählt, allerdings die Wörter mit der Häufigkeit
1, 2 und 3 nicht aufgeführt) eine Gruppe von 320 nach der absoluten Häufigkeit
ihres Auftretens geordneter Wörter. Über sie führt C aus:
"Besonders hervorgehoben sei die überraschende Thatsache [...], daß
die drei häufigsten Wörter: "die", "der", "und" zusammen die Häufigkeit
von 1 033 565 = 9,57% aller gezählten Wörter haben, also fast ein
Zehntel der Sprache darstellen. [...]. Die fünfzehn häufigsten Wörter
stellen mit 2 751 798 = 25,22% den vierten Teil der Sprache dar, die 66 häufigsten
Wörter bilden mit 5 462 068 = 50,06% die Hälfte der Sprache. Die Häufigkeit
von 5000 und darüber haben 320 Wörter mit der Gesamthäufigkeit
von 7 883 469 = 72,25% der gezählten Wörter oder = 55,60% der Gesamthäufigkeit".
Ein Vergleich von Wörterbüchern erscheint sinnvoll, wenn man - bezogen
auf die je ausgewertete Wortmenge (= l00%) - bestimmte Prozentsätze von
Wortmengen in Relation setzt. Da C mit 9,57%, 25,22%, 50,06%, 72,25% solche
Prozentsätze angegeben hat, werden diese auch bei der Beschreibung der
Seite der edition cyberfiction zugrunde gelegt. Dabei ergibt sich zum Beispiel,
daß - während in C "die", "der" und "und" etwa 10% der überhaupt
gezählten Wörter ausmachen - die Seite der edition cyberfiction bereits
mit "die" und "und" diese 10% erreicht, wobei die Tatsache, daß das zweithäufigste
Wort "und" mit über 5% fraglos auf einen der Umgangssprache entsprechenden
additiven Stil verweist.
Der Unterschied liegt also woanders. Während in C die ersten 15 Wörter
(bei ausgezählten 11 Millionen) 25,22 % der Sprache ausmachen, bilden die
ersten 7 Wörter der Seite der edition cyberfiction (bei ausgezählten
126) bereits den vierten Teil der aufgewendeten Wortmenge. Unter den 66 häufigsten
Wörtern (= 50,06% der gezählten Wortmenge) finden sich in C zwar 9
(vor allem Hilfs)Verben aber noch kein einziges Substantiv. Dagegen begegnen
auf der Seite der edition cyberfiction unter den häufigsten 22 Wörtern
bereits 13 Substantive und die 3 bezeichnenden Verben "carpe", "hilfe!", "kill"
aus dem Lateinischen, Deutschen und Englischen. Adjektive finden sich wie in
C noch nicht. Wenn man bedenkt, daß von den 13 Substantiven, ,ja von allen
Substantiven der Seite kein einziges unter den 320 häufigsten Wörtern
von C vorkommt (nicht viel anders verhält es sich bei den Verben), läßt
sich dies fraglos als Indiz für einen Stil mit relativ seltenem Wortschatz
bei hohem Fremdwort- und Eigennamenanteil (gemessen an der Umgangssprache) beschreiben
wie auch als Hinweis auf einen relativ starken Substantiv- und Verbgebrauch.
Schließlich: während C mit den 320 häufigsten Wörtern 72,25%
der gezählten 11 Millionen Wörter erfaßt, machen auf der vorliegenden
Seite die 22 mehr als einmal auftretenden Wörter nur knapp 20% der aufgewendeteten
Wörter aus, kennt C viele Wörter dieser Seite überhaupt oder
in ihrer Form noch nicht.
Gemeinsame Wörter
| A|B|
die
und
von
zum
mit
auf
bei
dieser
eine
für
im
ist
man
sie
|
C
die
und
auf
von
mit
sie
ist
eine
bei
für
im
man
zum
dieser
|
|